How Do You Say “New Glasgow”?
Alright, folks, I need help. A linguistic intervention, if you will. Ever since we bought a new home, I've been confidently pronouncing New Glasgow as “GLAZ-go” (because, you know, Scotland did it first, and I like to think they knew what they were doing). But recently, my mother—who I assumed was the authority on all things pronunciation—told me I’ve been saying it wrong - I mean one needs to know how to pronouce where one is living right?Cue existential crisis. But wait— a mere two days later, she’s on the phone with family from New Brunswick, and suddenly, she’s out here calling it “GLAZ-guh” like she’s been a secret Glaswegian all along. Is this a conspiracy? A maritime phonetic plot? Am I being gaslit by my own gene pool? Meanwhile, I overhear someone in town say “GLAZ-gow”, and now I don’t know what to believe anymore.
So, dear future neighbors, help me out here:
1. GLAZ-go – The classic, the confident, the way I’ve always said it.
2. GLAZ-guh – The way my mother now says it after one phone call.
3. GLAZ-gow – The rogue pronunciation that makes me question everything.
I just want consistency. Stability. The linguistic equivalent of a solid, unshakable foundation. But instead, I live in a world where even my own mother is flip-flopping. :P
So tell me—how do YOU say it? And is it too late to start calling it “New G” and avoid this whole thing altogether?